1.陶zhe有一首歌,我只记得歌词中有“我明白,我明白…………不明白,不明白………”。这是哪首歌啊!?

2.“我不明白/我不懂” 日语怎么说?

3.是"不大明白"还是"不太明白"?

4.对事情感到不明白,弄不清楚的成语是什么?

不明白不明白_不明白不明白一生一世不了解

不懂和不知道不是等义词,算是近义词。

不知道,主要指的是不知其然;不懂,主要指的是不明白,不知其所以然。

二者意思相近,但是又不完全等同。

所以只能算是近义词,不能算是同义词、等义词。

陶zhe有一首歌,我只记得歌词中有“我明白,我明白…………不明白,不明白………”。这是哪首歌啊!?

温柔

走在风中 今天阳光 突然好温柔

天的温柔 地的温柔 像你抱著我

然后发现 你的改变 孤单的今后

如果冷 该怎么渡过

天边风光 身边的我 都不在你眼中

你的眼中 藏著什么 我从来都不懂

没有关系 你的世界 就让你拥有

不打扰 是我的温柔

不知道 不明了 不想要 为什么 我的心

明明是想靠近 却孤单到黎明

不知道 不明了 不想要 为什么 我的心

那爱情的绮丽 总是在孤单里

再把我的最好的爱给你

不知不觉 不情不愿 又到巷子口

我没有哭 也没有笑 因为这是梦

没有预兆 没有理由 你真的有说过

如果有 就让你自由

不知道 不明了 不想要 为什么 我的心

明明是想靠近 却孤单到黎明

不知道 不明了 不想要 为什么 我的心

那爱情的绮丽 总是在孤单里

再把我的最好的爱给你

不知不觉 不情不愿 又到巷子口

我没有哭 也没有笑 因为这是梦

没有预兆 没有理由 你真的有说过

如果有 就让你自由

自由 这是我的温柔

“我不明白/我不懂” 日语怎么说?

歌手:陶喆 专辑:乐之路19-2003 [ti:小镇姑娘] [ar:陶喆] [al:乐之路19-2003] [by:杨占荣] 还记得多年前跟你手牵手 你都害羞的不敢抬头 只会傻傻的看着天上的星星 你就是那么的纯净 知道你收到上榜的通知单 我的心里就变得很乱 不知为你而高兴还为自己忧愁 只好就放你走 不明白不明白为什么我不能放的开 舍不得这个爱 你是一生一世不会了解 我明白我明白在我心中你永远存在 或许你会有一天怀念 可是我已不再 (music) 还记得一开始你不能适应 那个忙乱又吵的环境 一个小镇的姑娘到了大城市 你一定听过这故事 当你最寂寞的时刻我陪伴你 给你我的安慰和鼓励 自己矛盾的私心让我每天忧愁 只好就让你走 不明白不明白为什么我不能放的开 舍不得这个爱 你是一生一世不会了解 我明白我明白在我心中你永远存在 或许你会有一天怀念 可是我已不再 (music) 还记得一年前站在火车站 看着自己的悲剧演完 透过玻璃窗看见你的泪满面 那车头依然吐着烟 听说现在的你成了大经理 前途好比闪亮的星星 我只希望这所有能够让你欢喜 我才能放心走 oh 不明白不明白为什么我不能放的开 舍不得这个爱 你是一生一世不会了解 我明白我明白在我心中你永远存在 或许你会有一天怀念 可是我已不再 oh no no 或许你会有一天怀念 可是我已不再 oh no no 或许你会有一天怀念 可是我已..... 我已不再 唉 哦喔yeah 我不明白 no no no 我不再 我不明白 一生一世都不会了解 oh yeah da lalalalala dodododod.... 小镇姑娘 小镇的姑娘 小镇小镇小镇的姑娘 小oh.........姑娘 小镇姑娘 baby

是"不大明白"还是"不太明白"?

1、我不明白:分(わ)からない

2、我不懂:知(し)らない

一、分(わ)からない

罗马音:Bun (wa) kara nai

语法:「はっきりしている」「间违いない」「确信している」「融通が利く」という意味です。汚染されていないことを强调し、混乱していないこととあいまいでないことを含む。

例句:

なぜランプが消えたら涙が出るのか分かりません。このランプを点けば嬉しいです。明かりが消えたのは私の心です。绝望的な浓雾に包まれています。灯りが灯るのは幸せな日差しで胸いっぱいです。

我不明白为什么灯熄灭了就会流泪,当有人点起这盏灯时我就会开心。灯熄灭了是我的心被绝望的浓雾包围着。灯燃起是幸福的阳光洒满我的心间。

二、知(し)らない

罗马音:Shitte iru (shi)-ra nai

语法:基本的な意味は「知っている」「知っている」「闻いている」ということであり、直接にあることを知っていることや、「知っている」という意味もあります。体験や伝授を通じて知识を得ることです。

例句:

どれぐらいの时间が必要なのか分かりませんが、一番素晴らしいバスケットボール选手になりたいです。

我不知道需要多长时间才能取得辉煌,我只是想尽我所能去成为最出色的篮球运动员。

扩展资料

近义词:知りません

知りません

罗马音:Chishiki

释义:不知道。

语法:闻いたことのない、见たことのない、経験のないこと。知っているとは反対の意味です。

例句:

私はあなたとどれぐらい一绪にいられるか分かりませんが、どれぐらい生きられますか?

我不知道我和你还能在一起多久,但我知道,我能活多久,我就爱你多久!

对事情感到不明白,弄不清楚的成语是什么?

是不明白,如果存在程度问题,那就是太

对程度的形容虽然也包括"大",但"大"是对范围程度的描述,而"太"是对线性程度的描述,当客观信息整和处理之后,主观得到的是单纯易理解的线形信息,而不是全面而复杂的范围息,所以用不"太"理解

如果你需要把复杂的结构信息传达给客观,那么你可以用"大"来描述,比如你描述一栋楼房的结构和方式,你可以用大致,大概等等

从文字结构上讲 也是有一定道理的, 因为"太"下面有一点 线由点构成

而"大"字 可以这样理解 "大" 就是以人为基本的联系

现代的文字好多都因为错 而失去了古人对哲学的理解意义

楼上说口语用不大明白。

这是因为,复杂可以简单化,简单可以复杂化,你表达的东西不经过大脑的处理,把范围性的复杂信息直接进行传达,你可以说不大明白,

比如,一个陌生人突然跑到你面前问你一大堆话,你经过分析处理,变成一维性压缩信息,你可以说不太明白,如果你没听,你也可以说不大明白

当然,也有习惯变性问题,比如你用这句话时间长了,可以那这句话代替很多话,虽然从具体意义上讲是错误的,或者说从客观意义上讲是错误的,但是主观上还是正确的,比如一些民间口语等

对事情感到不明白,弄不清楚的成语有:

不明所以、模棱两可、糊里糊涂、茫然不解、不得要领、雾里看花、心中无数、不知就里、大惑不解、胸中无数、如堕烟海、不甚了了、不明不白

释义:

1、不明所以:茫然:无所知的样子。一无所知,不理解。

2、不得要领:要:古“腰”字;领:衣领。要领:比喻关键。抓不住要领或关键。

3、雾里看花:原形容年老视力差,看东西模糊,后也比喻看事情不真切。

读音:

1、不明所以:[bù míng suǒ yǐ]?

2、不得要领:[bù dé yào lǐng]

3、雾里看花:[wù lǐ kàn huā]

造句:

1、他刚进来,也不知是怎么回事,就跟着糊里糊涂地起哄。

2、凡是模棱两可的问题都要向同学或老师问清楚。

3、而事情一直是不明不白的--那是我最难以忍受的事。